Kalbinize layik bir yemek tarifi ~ Ein Rezept fürs Herz

Kalbinize layik bir yemek tarifi – Ein Rezept fürs Herz

Das Rezept hab ich zugeschickt bekommen (Danke N.) und es ist so Arabesk, dass es hier landen muss. Die Übersetzung hab ich so gut als möglich versucht. Ich hoffe es mir gelungen den Kitsch darin rüberzubringen. Im türkischen hört es sich irgendwie schöner an, oder?


Ein Rezept fürs Herz

Zutaten: 1 Maß Grüßen, ein wenig Interesse, ein Bund Verständnis, ein Teelöffel Höflichkeit, ein Esslöffel Toleranz, genügend Güte.

Zubereitung: Die Zutaten holt man sich aus dem tiefsten Inneren. Spülen braucht man sie nicht, sind alle sauber. Beim genaueren Betrachten merkt man, dass sie seit Jahren nicht faulen und jeden morgen frisch zum Genießen bereit sind. Die ganzen Zutaten mischt man behutsam in seinem Seelen-Boot, bis es den richtigen Grad erreicht hat, denn der Duft wird sich in Ihren Worten wiederfinden. Haben die Zutaten die richtige Temperatur und Geruch erhalten, gibt man von seinem Herz einen Schuss Gefühlssirup und mischt es mit seinem Atem. Nun lässt man es eine Weile im Keller des Geistes ziehen. Das Gemisch gibt man langsam auf seinen Lebensteller. Als Topping eine Kelle Liebesmarmelade mit schönen Blicken und als Gewürz gibt man mit der lächelnden Reibe zermahlene Regenbogenfarben hinzu.

Man kann es den ganzen Tag, zu jedem Zeitpunkt mit soviel Appetit wie man will essen ~ ohne ein Kilo zuzunehmen! Nur sollte man es nicht alleine essen. Bieten Sie es an und lassen Sie andere kosten. Je mehr Sie verteilen umso mehr sieht man, dass es unaufhörlich ist und sich andauernd vermehrt.


in Türkisch:

Kalbinize layik bir yemek tarifi

Malzemeler: 1 ölçü selam, birazcık ilgi bir tutam anlayış, bir tatlı kaşığı nezaket, bir çorba kaşığı hoşgörü, yeterince şefkat.

Yapılışı: Malzemeyi iç dünyanızdan alın. Yıkamaya gerek yok; hepsi tertemizdir. Dikkatle bakarsanız yıllardır içinizde hiç bayatlamadan, her sabah yenilenerek hazır beklediklerini görebilirsiniz. Tüm bu malzemeleri gönül teknenizde yavaşça karıştırın, çok geçmeden güzel bir kıvam kazanacak ve kokusu sözlerinize sinecektir. Malzemeler kıvamını ve kokusunu aldıktan sonra kalbinizden duygu şerbeti ekleyin ve nefesinizle karıştırın. Bir süre ruhunuzun kilerinde demlenmeye bırakın. Karışımı hayat tabağınızın üzerine yavaşça boşaltın. Üzerine güzel bakışlarınızın kepçesiyle bolca aşk marmelatı ekleyin, baharat olarak tebessüm rendenizle öğütebileceğiniz bir miktar gökkuşağı rengi serpiştirin. Gün boyunca, her an, hiç kilo alma endişesi taşımadan afiyetle yeyin. Sadece kendiniz yemeyin. herkese de ikram edin. İkram ettikçe tükenmediğini ve çoğaldığını göreceksiniz.

Zum Shop & Blog – Koch Dich Türkisch

Weitere Beiträge findet ihr in unserem Blog.

Wenn ihr mehr über die türkische Kultur erfahren möchtet oder türkische Rezepte zum Nachkochen sucht, findet ihr hier unsere Koch- und How-To-Videos auf Youtube, Facebook und InstagramAlle diese Produkte findet ihr auch in unserem Ladenlokal in Düsseldorf.

Nimm mich auf die Warteliste Wir schreiben dir automatisch nur 1x, wenn das gesuchte Produkt wieder auf Lager ist.
Email Quantity Deine E-Mail ist sicher. Wir geben sie nicht weiter!
X
X